MENU

言語の使い分け ~バイリンガル子育て~

  • URLをコピーしました!

偶然出てきた「2年前の今日」っていうお知らせ。
この前も書いたばかりの同じビーチにフィオンと2人で行ってたらしいw

 

その時のインスタの投稿にも
わたしのかわいいBeach Buddy!! お天気よかったら喜んでいっしょに遊んでるくれるから
わたしの週末も充実するよ。ありがとねー♬ 』って書いてあった!2年経っても変わってないねw

 

今日の写真はその時の振り返りにします。
でも内容は「バイリンガル子育て」のその後についてね!!

 

ほんとちょうど2ヶ月前くらいに言葉の壁で幼稚園で寂しい思いをしていることを書いたのだけど
2ヶ月経った現在は途中でお知らせした頃に増して日本語力がどんどん伸びてます。
こどもの成長ってすごいなぁって思うのと、言語の習得のすさまじさに驚きだよね。

 

最近はエメちゃんが心がけてダディーに話す時は英語!っていうのをすごく徹底して接してるから
幼稚園から帰ってくるとすんごい日本語に切り替わってるんだけどその流れでダディーに
「今日はね!キアくんとね!」って話し始めた瞬間に「I don’t understand Japanese!」言われて
即効で「Today I played with Kia and …」って英語で話し始めてる。

 

(この写真わたしがきもちわるーwでもフィオンは超かわいい!)

最近でおもしろいのは、エメちゃんに英語で話してる途中で知らない単語が出てくると
「マミー、だんごむしは in Englishでなに?」って聞きに来てわたしが教えるとまたエメのところに行って
その単語を使って英語で話し始めてるの。
前はエメに聞いてたのに今はエメは英語の人になってて、わたしに聞きにくるんだよ!

 

そして実際にわたしは「だんごむし」を英語で知らなくてすぐに調べて教えたんだけど
教えたわたしはその単語をすぐに忘れちゃったりするのに、フィオンは一度教えるともうずっと覚えてるの
これがこの年齢の言語の吸収のすごさだよね。
だけどなぜだかオリンピックはグリーンピックって言ったりボックスはボッスクみたいな
おもしろい間違いもたくさんあるの、かわいいからそのまま直さないでほしいやつw

 

まだまだ他の4歳3ヶ月のお友達に比べるとスムーズには日本語を話せてはいないけど
日本語でのコミュニケーションは俄然できるようになったから、色んな人と話せてすごく楽しそう!
ゆきちゃんとも、他の家族とも、わたしの友達ともみんなと会話してるの見るとうれしくなっちゃう。

 

同時に英語力ももちろん伸びてるから、映画や英語の歌を聞いて普通にフレーズとかを聞き取って
話したり歌ったりしてるし(わたしはもう敵わなくなりそう)
エメの友達ともオーストラリアのナナとグランダドとも会話のラリーをちゃんとできてる。

 

きっとこれからは日本語は当たり前にどんどん普通に話せるようになっていくから
英語力も同時に伸びるようにエメにがんばってもらわないとね!!!

あーーーわたしの英語力も伸ばしたよぉー!切実。

 

 

 

 

 

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

Mummy & Graphic designer

I live in the beautiful prefecture of Kochi, Japan. I’m married to a cheeky Australian and we have an energetic young boy. I’m interested in family time and enjoying nature.

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次